單項(xiàng)選擇題船長(zhǎng)向大副下令,大副又把工作落實(shí)到二副”屬于().
A、鏈?zhǔn)?br />
B、輪式
C、圓周式
D、全渠道式
您可能感興趣的試卷
你可能感興趣的試題
1.單項(xiàng)選擇題信息以一定的程序和規(guī)則逐一傳遞給接收者,不能跨越溝通的是().
A、鏈?zhǔn)?br />
B、輪式
C、圓周式
D、全渠道式
2.單項(xiàng)選擇題以信息源為中心向四周同時(shí)傳遞信息的渠道是().
A、鏈?zhǔn)?br />
B、輪式
C、圓周式
D、全渠道式
![](https://static.ppkao.com/ppmg/img/appqrcode.png)
最新試題
CONTACT VESSELS IN VICINITY OF DISTRESS AND REPORT.的中文翻譯是:與能見(jiàn)距離內(nèi)的船舶聯(lián)系并報(bào)告。
題型:判斷題
“泄漏出的物質(zhì)損壞貨物”可翻譯為:LEAKING SUBSTANCE DAMAGED GOODS。
題型:判斷題
“船舶適航嗎?”可翻譯成:IS VESSEL SEAWORTHY?
題型:判斷題
STOWAGE PLAN.積載計(jì)劃圖 ;FIRE CONTROL PLAN防火控制圖。
題型:判斷題
“永遠(yuǎn)記住船上著火是最危險(xiǎn)的”可譯成:ALWAYS REMEMBER THAT FIRE IS THE GREATEST HAZARD ABOARD SHIP。
題型:判斷題
TEMPERATURE IN NO.2 HOLD ABOVE NORMAL.可譯成:2艙內(nèi)氣壓超過(guò)正常值。
題型:判斷題
“裝貨前用帆布蓋好污水溝”可譯成:COVER BILGES WITH TARPAULINS BEFORE LOADING。
題型:判斷題
DO NOT GO TO LIFE-BOAT STATIONS BEFORE ORDERD.的中文意思是:在未接到命令前不得去救生艇站。
題型:判斷題
NAVIGATING BRIDGE──航海駕駛臺(tái);機(jī)艙──ENGINE ROOM。
題型:判斷題
CHECK TRIM.是指:檢查干舷高度。
題型:判斷題