對初學(xué)者來說,古文今譯應(yīng)該分兩步進行: (1)(); (2)()。
最新試題
“養(yǎng)傷”、“養(yǎng)病”不能說“養(yǎng)感冒”、“養(yǎng)癌癥”,這說明什么?()
以下有關(guān)聲母的發(fā)音部位的說法不準確的是()
以下關(guān)于聲調(diào)的說法錯誤的是()
以下不屬于合成詞的一組是()
詞義和概念之間沒有對應(yīng)關(guān)系。一個概念可以用一個詞表達,也可以用幾個詞的意義聯(lián)系起來表達。()