《孟子.寡人之于國(guó)也》:“七十者衣帛食肉,黎民不饑不寒,然而不王者,未之有也。” 〔注〕:“〔王〕為王,使天下百姓歸順。”這樣的注解好嗎?為什么?
《燭之武退秦師》:“若亡鄭而有益于君,敢以煩執(zhí)事。” 〔注〕:“〔敢以煩執(zhí)事〕可以拿亡鄭這件事麻煩您。這是客氣的說(shuō)法。執(zhí)事,對(duì)對(duì)方的敬稱。”這樣注解對(duì)嗎,為什么?