新舊“二十四孝”內(nèi)容的對比,說明()
①立足民族傳統(tǒng)是文化創(chuàng)新的根本途徑
②不同時代對“孝”文化理解不同
③對“孝”文化既要傳承又要發(fā)展
④傳統(tǒng)文化具有鮮明的民族特色
A.①③
B.①③
C.②③
D.③④
您可能感興趣的試卷
你可能感興趣的試題
A.傳統(tǒng)習(xí)俗對人們的物質(zhì)生活和精神生活產(chǎn)生持久的影響
B.傳統(tǒng)習(xí)俗成為展示中國傳統(tǒng)文化的主要標(biāo)志
C.民俗活動是凝固的藝術(shù)
D.文化豐富人們的精神世界
A.長汀人民的精神基石
B.文化傳播的重要載體
C.民族情感的集中體現(xiàn)
D.傳統(tǒng)思想的典型代表
2013年12月,以“嫦娥三號”命名的登月探測器成功發(fā)射,五星紅旗首次亮相月球,引起了國人和海外華人的共鳴。這表明()
①傳統(tǒng)文化具有相對穩(wěn)定性和鮮明的民族性
②傳統(tǒng)文化是民族生存和發(fā)展的基礎(chǔ)
③中外華人對中華文化具有強(qiáng)烈認(rèn)同感
④中華文化具有包容性和博大精深的特點
A.①②
B.②③
C.①③
D.③④
“雖然不言不語,叫人難忘記,那是你的眼神,明亮又美麗……”當(dāng)年蔡琴在演唱這首《你的眼神》時,就曾以特有的韻味打動過無數(shù)聽眾。在今春“我是歌手”的電視節(jié)目上,林志炫以不同以往的方式翻唱此歌,詮釋經(jīng)典,再次讓人如癡如醉。由此可見,文藝表演應(yīng)該()
①為人民大眾所喜聞樂見
②倡導(dǎo)風(fēng)格與形式的多樣化
③立足于滿足市場需求
④堅持繼承和創(chuàng)新的統(tǒng)一
A.①②③
B.①③④
C.①②④
D.②③④
最新試題
文化繼承、文化發(fā)展、文化創(chuàng)新三者之間的關(guān)系是什么?
中央電視臺的《百家講壇》欄目,邀請當(dāng)代文化名人,深入淺出、通俗易懂地講解哪些原本拗口的、難于理解的古書典故,深受廣大群眾特別是不喜歡古文的青少年的喜愛,這對傳播中國古代文化起到了重要作用。針對其中“于丹《論語》心得”的熱播,有專家說:“中國老百姓不缺圣賢書,他們?nèi)鄙傩撵`雞湯。于丹只是用了一個最昂貴的材料,給他們燉了一鍋雞湯。至于有人說她浪費,她也完全有理由:千年人參藏在抽屜里,就給幾個掉了牙的老先生聞聞,豈不可惜?”從文化繼承和發(fā)展的角度,闡述“于丹《論語》心得”熱播給我們的啟示。
簡要說明文化繼承與發(fā)展的關(guān)系?
2010年,北京大學(xué)宣布成立儒學(xué)研究院。儒學(xué)研究院的成立對于實現(xiàn)儒學(xué)從傳統(tǒng)走向現(xiàn)代,具有重要意義。有人認(rèn)為:儒學(xué)有功于中國,孕育出漢唐盛世。有人認(rèn)為:儒學(xué)危害中國,是落后的罪魁禍?zhǔn)住_\(yùn)用對待傳統(tǒng)文化的態(tài)度的知識,談?wù)勎覀儜?yīng)如何對待儒學(xué)。
以孝道倫理為核心內(nèi)容的孝文化是中國傳統(tǒng)文化的一項很重要的內(nèi)容,在歷史上曾發(fā)揮過塑造封建社會理想人格、維護(hù)家庭和社會的穩(wěn)定、豐富中華傳統(tǒng)文化等積極作用。但同時也存在著移孝為忠、崇尚老年本位、維護(hù)封建統(tǒng)治等一些非理性、非人性的因素。當(dāng)前,要構(gòu)建適應(yīng)現(xiàn)代社會需要的新孝道,應(yīng)該是以“愛”為核心,以平等、民主、互愛為主要特征,以孝敬父母、關(guān)愛子女和家庭成員之間的互相信任、互相尊重、互相愛護(hù)、互相幫助為主要內(nèi)容。運(yùn)用文化生活的相關(guān)知識,談?wù)勎覀儜?yīng)該如何正確看待傳統(tǒng)孝文化。
圖中的漢字作畫,將漢字結(jié)構(gòu)和韻律的形式美與中國畫的意境結(jié)合起來,獨特的美感躍然紙上。漢字作畫的成功在于()①遵循規(guī)律,效法古人②突出特色,營造妙境③繼承傳統(tǒng),推陳出新③以我為主,為我所用
如何正確地對傳統(tǒng)文化進(jìn)行挖掘,使之轉(zhuǎn)化為當(dāng)代的資源?
14年4月25日,人民日報發(fā)表題為《“零翻譯”何以大行其道》的文章,就外語的使用發(fā)表評論,“保持漢語的純潔性”再度成為社會關(guān)注的焦點。對此,有人贊成,有人反對。贊成保持漢語純潔性的人認(rèn)為:如今類似于Wi-Fi、CEO、MBA、PM2.5、HTML、CBD這樣的“零翻譯”外語在報刊等出版物中屢見不鮮,甚至還出現(xiàn)在某些嚴(yán)肅的學(xué)術(shù)期刊里,給相當(dāng)部分的讀者造成了比較大的理解障礙。外語的過度使用既破壞了漢語言文字的嚴(yán)整和和諧,影響了漢語表意功能的發(fā)揮,也消解了中國文化精深而豐富的內(nèi)涵。因此,應(yīng)該努力保持漢語的純潔性,以利于傳統(tǒng)文化的延續(xù),維護(hù)中華文化的獨立和尊嚴(yán)。反對保持漢語純潔性的人認(rèn)為:現(xiàn)代社會日新月異,新事物層出不窮,漢語也需要擴(kuò)充,其中也包括學(xué)習(xí)吸收外國的新鮮語句。如“激光”“坦克”等外語,漢化后通俗易懂;如“X光”“B超”等一些字母詞因簡潔明了而被廣泛使用;如“電腦”“鼠標(biāo)”等一些符合漢語構(gòu)詞規(guī)律的意譯詞,已成為漢語基本詞匯的組成部分。語言不僅僅是一種記錄工具,更是一種交流工具,因此它應(yīng)該與時俱進(jìn),“純潔”的語言只能讓我們看懂“古文”,但“不純潔”的語言才能讓我們?nèi)谌胧澜?,活在現(xiàn)在。你是贊成還是反對保持漢語的純潔性?請運(yùn)用文化生活有關(guān)知識闡明理由。
傳統(tǒng)文化的含義和特點是什么?
結(jié)合乙組探究內(nèi)容,運(yùn)用《文化生活》相關(guān)知識,談?wù)劶訌?qiáng)文化遺產(chǎn)保護(hù)的意義。