單項選擇題 We usually make a direct , shipment unless the customers require transshipment. 這句話翻譯成中文是()
A. 我們通常直接制造除非客戶要求間接制造。
B. 我們通常采取直運(yùn), 除非客戶要求轉(zhuǎn)運(yùn)。
C. 我們通常采取直運(yùn), 這樣客戶才要求轉(zhuǎn)運(yùn)。
您可能感興趣的試卷
你可能感興趣的試題
1.單項選擇題If there are any items you would like to list on the agenda, please let me know by e-mail before the end of this week.這句話翻譯成中文是()
A. 如果各位想要參加會議, 請在本周末之前通過電子郵件與我聯(lián)系。
B. 如果各位有想納入會議議程表的事項, 請在本周末之前通過電子郵件與我聯(lián)系。
C. 如果各位有事項想要納入會議議程表, 請在本周末之前告知我電子郵件地址。
2.單項選擇題In order to be employed, you need to make a very good first impression.這句話翻譯成中文是()
A.為了工作,你需要做出一個良好的第一印象。
B.為了受聘,你需要給人一個深刻的良好印象。
C.為了得到工作,你需要給人一個良好的第一印象。

最新試題
Details of the proposed offering are disclosed to potential purchasers in the form of a lengthy document known as a ().
題型:單項選擇題
在心理因素中,認(rèn)知的作用是顯而易見的,它可以幫助我們正確的認(rèn)識我們自己、正確認(rèn)識他人、正確認(rèn)識社會,從而正確處理自我與他人、與社會的關(guān)系。
題型:判斷題
很多時候我們改變不了事情,但可以通過改變對這個事情的態(tài)度從而調(diào)整情緒。
題型:判斷題
C-36.Which is the best one to fill in the blank?()
題型:單項選擇題
C-33.Which is the best one to fill in the blank?()
題型:單項選擇題