判斷題合同簽訂的一方為保障自己的利益,并且減少爭議解決過程中的不確定性,及減少可能產(chǎn)生的翻譯成本和風(fēng)險(xiǎn),最好爭取合同文本及爭議解決采用自己國家的語言。
您可能感興趣的試卷

最新試題
有關(guān)于傾銷的說法,不正確的是()
題型:單項(xiàng)選擇題
目前,正常關(guān)稅一般指最惠國稅。
題型:判斷題
我方A于2002年12月1日對(duì)法國客戶B發(fā)電稱:“可提供商品甲3000公噸,每公噸500美元,F(xiàn)OB Shanghai ,舊麻袋裝。12月5日復(fù)到我方有效?!狈ǚ紹的回電于12月4日復(fù)到我方,內(nèi)容如下:“接受你方的12月1日電:若價(jià)格降為每公噸480美元FOB Shanghai ,就再追加2000公噸。請(qǐng)用新麻袋裝。”我方未予答復(fù)。但過了10天后,法方來電要求我方盡快發(fā)貨,但我方認(rèn)為合同根本就未達(dá)成,而法方卻不這樣認(rèn)為。請(qǐng)問合同是否達(dá)成?
題型:問答題
特別關(guān)稅是指()
題型:單項(xiàng)選擇題
自由結(jié)匯貿(mào)易是以()作為清償工具的國際貿(mào)易。
題型:單項(xiàng)選擇題