A.應(yīng)在食品標(biāo)簽的醒目位置,清晰地標(biāo)示反映食品真實(shí)屬性的專用名稱
B.只有當(dāng)國家標(biāo)準(zhǔn)、行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)或地方標(biāo)準(zhǔn)中已規(guī)定了某食品的一個(gè)或幾個(gè)名稱時(shí),應(yīng)選用其中的一個(gè),或等效的名稱
C.無國家標(biāo)準(zhǔn)、行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)或地方標(biāo)準(zhǔn)規(guī)定的名稱時(shí),應(yīng)使用不使消費(fèi)者誤解或混淆的常用名稱或通俗名稱
D.可以僅在食品標(biāo)簽上標(biāo)示“新創(chuàng)名稱”、“奇特名稱”、“音譯名稱”、“牌號名稱”、“地區(qū)俚語名稱”或“商標(biāo)名稱”