單項(xiàng)選擇題She couldn’t have come at a better time.最合適的譯文是()。
A.她來的正是時(shí)候。
B.她不能在一個(gè)更好的時(shí)間來。
C.她本不能在一個(gè)更合適的時(shí)候來。
D.她不可能是在一個(gè)更合適的時(shí)間來到。
你可能感興趣的試題
1.單項(xiàng)選擇題His words are worth taking with a grain of salt.最合適的譯文是()。
A.他的話不能全信,應(yīng)該打些折扣。
B.他的話值得持保留看法
C.他的話值得不全信
D.他的話是值得考慮的
2.單項(xiàng)選擇題This is an “egg-and -hen” question.最合適的譯文是()。
A.這是一個(gè)“雞蛋和雞”的問題。
B.這是一個(gè)先有雞還是先有蛋的問題。
C.這是一個(gè)長期爭論不休的問題。
D.這是一個(gè)先有蛋還是先有雞的問題。

最新試題
英語中被動(dòng)句譯成漢語主動(dòng)句可以有幾種不同情況,下面哪種說法是最不可能的()。
題型:單項(xiàng)選擇題
東晉后秦高僧()帶領(lǐng)弟子僧肇等800多僧人共同譯經(jīng),譯出《摩訶般若波羅蜜經(jīng)》、《妙法蓮華經(jīng)》、《金剛般若波羅蜜經(jīng)》等。
題型:單項(xiàng)選擇題
下列譯者中,認(rèn)為風(fēng)格不能譯的是()。
題型:單項(xiàng)選擇題
She was born with a silver spoon in her mouth.她出生于富貴人家。
題型:判斷題
What he bought is invaluable.他買的東西毫無價(jià)值。
題型:判斷題