A.長度;單價
B.長度;尺寸
C.信函;單價
D.信函;尺寸
您可能感興趣的試卷
你可能感興趣的試題
A.貨物;現(xiàn)金;費用
B.現(xiàn)金;費用;貨物
C.貨物;費用;現(xiàn)金
D.費用;貨物;現(xiàn)金
A.contract
B.1etter
C.application
D.contrast
A.噸;米
B.噸;斤
C.月;周
D.月;年
A.備注
B.標記
C.商標
D.嘜頭
A.采購;加工
B.采購;產(chǎn)品
C.付款;加工
D.付款;產(chǎn)品
A.銷售;印章
B.印章;標準
C.樣品;印章
D.銷售;標準
A.credit;dryweight;customsdeclarationform
B.draft;credit;customsdeclarationform
C.customsdeclarationform;draft;credit
D.credit;customsdeclarationform;draft
A.with
B./
C.in
D.on
A.Tuesday:Thursday
B.Tuesday;Wednesday
C.Monday:Wednesday、
D.Monday;Thursday
A.產(chǎn)地
B.啟運地
C.途經(jīng)國家
D.目的地
最新試題
“second;fifth”,正確的翻譯為()。[2006年第一次考試真題]
“收貨人;發(fā)貨人;出口商”,正確的翻譯為()。
“l(fā)ength;size”,正確的翻譯為()。[2006年第一次考試真題]
“date of dispatch”,正確的翻譯為()。[2007年第一次考試真題]
Commodity inspection may serve as the basic evidence for()tradedisputes.
We need the clean shipped bills of (?。?in complete set issued to order and blank endorsed marked “freight paid”
“樣品”,正確的翻譯為()。[2007年第一次考試真題]
“重量;價值”,正確的翻譯為()。[2006年第一次考試真題]
“賣方;付款人”,正確的翻譯為()。[2006年第一次考試真題]
fill()this Application form,please.